|
Frank BIESENDORFER: Hotdog party
Film expérimental | 16mm | noir et blanc | 0:01:00 | USA / Allemagne | 2001
 |
(c) photo: Frank Biesendorfer
|

"Hot Dog Party" est une composition de vie au rythme soutenu et saccadé.
Les premières images de "Hot Dog Party" font référence
à des célébrations de la famille, à la liberté
d'expression, à la procréation et à la sexualité.
C'est un film parlant filmé en 16mm en noir et blanc.

"Hot Dog Party" ist eine Zusammenstellung des Lebens mit einem beständigen
und ruckartigen Rhythmus. Die ersten Bilder von "Hot Dog Party" weisen
nach den Familienfeiern, der Meinungsfreiheit, der Zeugung und der Sexualität.
Der Film ist auf 16 mm in schwarzweiß gedreht worden und hat Ton.

"Hot Dog Party" is a composition of life in rapid-fire rhythm. The primary
images in "Hot Dog Party" reference celebrations of family, freedom
of expression, pro-creativity and sexuality. It was filmed on 16mm in black and
white and it has sound.

___ Note biographique

En tant que réalisateur et artiste, mon travail est basé principalement
sur des matériaux autobiographiques et s'inscrit ainsi non seulement dans
la tradition du film journal et autobiographique mais aussi dans la lignée
des réussites qui marquèrent la littérature et l'art américains
modernes. Je suis un utilisateur passionné et convaincu de la pellicule
celluloïd (16mm et super8) plutôt que de la vidéo ou du numérique.
J'adore manipuler la pellicule, utiliser la caméra, couper et coller le
film au moment du montage et le bruit des projecteurs. Je préfère
sa haute qualité visuelle et sa longue durée de vie. C'est une autre
raison pour laquelle je travaille avec la pellicule : c'est un matériau
qui a une durée de vie longue et qui est encore aux normes internationales,
d'une excellente qualité picturale qui correspond aux standards archivistiques
pour la conservation de l'image. Il n'est pas menacé de détérioration
comme la vidéo et les médias numériques qui sont beaucoup
plus fragiles et me permet ainsi d'étendre mes expériences visuelles
sur une longue durée. Dans mes films, j'offre une vision très personnelle
de ma vie, mais c'est une vision dans laquelle j'invite tout un chacun à
entrer pour que je puisse partager les aspects de ma vie que je chéris
et qui sont liés à une expérience générale
de la famille, de l'amour, des voyages et des souvenirs. Dans mes films, j'explore
différents moyens comme, pendant le tournage/ Montage automatique, des
plans à cadre unique, la double exposition et des plans statiques d'observation.
Sur la table de montage, un montage rapide, des images dessinées à
la main sur la pellicule. J'utilise la pellicule comme un matériau, c'est
comme faire de la peinture ou du collage. Je crois qu'elle naît et offre
un message profond grâce à des métaphores et à travers
une juxtaposition d'images. La pellicule est un très bon médium
pour étendre notre mémoire visuelle dans le passé : sa durée
de vie est si longue, les standards techniques sont toujours à jour (imaginez
des séquences vidéos amateurs datant de la fin des années
1980 : il y aurait des chances qu'elles soient effacées par le champ magnétique
terrestre.) Je travaille comme réalisateur expérimental indépendant
depuis 1992 et j'ai étudié le cinéma : je suis donc un réalisateur
de formation académique. D'un autre côté, je suis quelqu'un
qui mène une vie ordinaire, avec des enfants et une famille, et qui travaille
comme cuisinier dans des restaurants. C'est ainsi que je me procure les faits
et les évènements dont j'ai besoin en tant que réalisateur,
étant à la fois : observateur et observé.

Als Filmemacher und Künstler habe ich meine Arbeit hauptsächlich auf
autobiographisches Material gestützt. Meine Werke folgen also nicht nur die
Tradition der Tagebuchfilme und der autobiographischen Filme aber auch die Erfolge,
die die modernen amerikanischen Literatur und Kunst gekennzeichnet haben. Ich
benutze leidenschaftlich und unerbittlich den Zelluloidfilm (16 mm und Super-8),
der ich dem Video und das digitale Material vorziehe. Ich behandle den Film, benutze
die Kamera, cutte und klebe den Film auf während des Cuttens und höre
den Schall des Filmvorführgerätes sehr gern. Ich habe seine hohe visuelle
Qualität und seine längere Lebensdauer lieber. Deshalb benutze ich den
Film: er dauert lange, er ist noch ein internationaler Standard, und seine ausgezeichnete
Bildqualität ist den Archivstandards für die Pflege des Bilds aneignet.
Er ist nicht von der Verschlechterung bedroht, im Gegensatz zu dem Video und den
digitalen Medien, die viel mehr empfindlich sind. Er ermöglicht es mir, meine
visuellen Experimente zu verlängern. In meinen Filmen biete ich einen sehr
persönlichen Standpunkt meines Lebens. Ich lade jedoch alle ein, darin zu
gehen und es zu erleben, so dass ich die Aspekte meines Lebens, die ich pflege
und die mit einer allgemeinen Erfahrung der Familie, der Liebe, der Reisen und
der Erinnerungen verbunden sind, teilen kann. In meinen Filmen versuche ich verschiedene
Methoden, wie das "In-camera editing", die Einstellungen mit einem einzigen
Rahmen, die doppelte Belichtung und feststehende Beobachtungseinstellungen. Auf
dem Schneidentisch, ein schneller Schnitt, auf dem Film mit dem Hand gezeichneten
Bilder. Ich benutze den Film wie ein Material, als ob ich eine Malerei oder eine
Aufklebung machte. Ich glaube, dass er geboren wird und eine tiefe Botschaft durch
Metaphern und die komplexe Aneinanderreihung von Bildern anbietet. Der Film ist
ein sehr gutes Material, um unser visuelles Gedächtnis zur Vergangenheit
zu verbreiten: er dauert so lange und die technischen Standards sind noch aktuell
(Vorstellen Sie sich Filmmateriale von Amateure vom Ende der achtziger Jahre:
sie würden wahrscheinlich vom Magnetfeld der Erde ausgelöscht). Seit
1992 arbeite ich als ein unabhängiger Experimentalfilmemacher. Ich habe die
Filmtechnik studiert und habe also eine akademische Ausbildung. Andererseits habe
ich ein ganz normales Leben, da ich eine Familie mit Kindern habe und in einem
Restaurant als Koch arbeite. So finde ich die Tatsachen und Erlebnisse, die ich
als Filmemacher brauche. Ich bin nämlich der Beobachter und der Beobachtete.

As a filmmaker and artist I have based my work mostly on autobiographic material,
thus standing not only in the tradition of diaristic and autobiographical filmmaking
but also in a line with achievements that were highlights of American modern literature
and art. I am very passionate and adamant about using celluloid film material
(16mm and super 8) as opposed to video or digital material. I love handling the
film, using the camera, cutting and splicing the film during editing and the sound
of the projectors. I prefer its great picture quality and archival longevity.
This is another reason why I work with film: it is a long lasting material, still
an international standard, of high image quality matching all archive standards
for image preservation. It is not in danger of deterioration as the much more
fragile video and digital media and thus allows me to outstretch my visual experiences
over a long period of time. In my films I offer a very personal view of my life,
however this view is one I invite everyone to step into and experience with me
so I can share the aspects of my life that I cherish, and that relate to a general
experience of family, love, travels and memories. In my films, I explore various
manners such as, in camera editing/in-camera editing, single frame shots and double
exposures and long stationary observation shots. On the editing table, fast cutting,
hand drawn images onto the film. I use film as a material like making a painting
or collage. I believe it comes to life and offers a deep message using metaphors
and through a complex juxtaposition of images. Film is a very good medium to outstretch
our visual memory into the past: it is so long lasting, the technical standards
are still up to date (just imagine amateur video footage from the early eighties:
would most likely be erased by the earth magnetic field). I have been working
as an independent experimental filmmaker since 1992 and I have studied film, so
I am an academically trained filmmaker. At the other hand, I am someone who leads
an ordinary life, having kids and family, working as a cook in restaurants. So
I can provide myself the facts and events I need as a filmmaker, being both: observer
and observed.
___ Projections (selection) / / Vorführungen (Auswahl)
/ Selected Screenings
1998
- 12 th Frankfurter Film Show, "Sweet Sweet", Frankfurt , Germany.
1999
- 13 th Frankurter Film Show, "I like myself", Frankfurt, Germany. Filmed
at Hermann Nitsch's in Prinzendorf, "Frauenmuskel", Schloss Lichtenstein,
Vienna, Austria.
2000
- Cinema Ritrovato, "Super Narzis and Selbsportrait", Bolonia, Italy.
Films by Frank Biesendorfer at James Bond's Loft, Chicago, Illinois.
2001
- 3rd Bangkok Experimental Film Festival, Recent German Experimental Films, "No
Wonder", Bangkok, Thailand.
- Frankfurter Works in Memory of Ulrich Wiesener im Kunstlerhauskino, "No
Wonder", Vienna, Austria.
- Film show in Frankfurt, "Frauenmuskel", AusstellungsHalle 1A, Frankfurt,
Germany.
2002
- E-M ARTS- Indepentent Film Show, 2nd Edition, "Hotdog Party", Napels,
Italy.
- Arsenal Kino, "No Wonder", Berlin, Germany.
2003
- TIE, "Living With The Camera, The Films of Frank Biesendorfer", Colorado,
USA
- TIE, Andy Warhol and New Austrian Visions, "Hotdog Party", Colorado,
USA
- TIE, Experimental Films, "Little B and MBT", Colorado Springs Fine
Art Center.
2004
- LAB, Salt Lake City, "Little B and MBT".
- Split Film Festival, Split, Croatia, "LittleB and MBT".
___ Filmographie (sélection) / Filme (Auswahl) / Selected filmography
1996 to Present
- "Home Movies", Color and B\W, Silent, Super 8.
1996-99
- "Super Narzist I,III,IX,X", 12min., Silent, Super 8.
1996
- "Pelikan", 10 sec., Color, Silent, 16mm.
- "Posing I and II", 6 min., B/W, Sound, 16mm.
1997
- "Sweet Sweet", 3 min., Color, Sound, 16mm.
1999
- "No Wonder", 12 min., Color, Sound, 16mm.
- "Frauenmuskel", 6 min., Color, Sound, 16mm.
2001
- "Hotdog Party", 1 min., B/W, Sound, 16mm.
2003
- "Little B and MBT", 30 min., Color, Sound, 16mm.
___ Autre texte

Le film de Biesendorfer est une contemplation emphatique des choses qui nous entourent.
Cette vision du monde environnant est toujours auto référencée
et solipsiste, et pourtant elle a la capacité de nous entraîner dans
sa joie de vivre. Ses images sont totalement dénuées d'ironie. Il
observe d'une manière détachée. Ce film est également
une brève référence au besoin du réalisateur de créer
de la nourriture en cuisine, de créer des images, et de créer un
enfant. Biesendorfer jouant au golf, sa femme nue, sa fille, de brèves
scènes de la vie quotidienne et une multitude d'observations insignifiantes
sorties de leur contexte : le réalisateur les fourre toutes dans une fête,
la "Hot Dog Party" du titre, au cours de laquelle il enregistre également
la bande son du film.

Der Film Biesendorfers ist eine emphatische Betrachtung der Dinge, die uns umgeben.
Seine Weltanschauung ist immer selbst nachgewiesen und solipsistisch und ist trotzdem
fähig, uns zu seiner Lebensfreude zu führen. Seine Bilder enthält
keine Ironie. Er beobachtet auf der Distanz. Dieser Film ist auch ein kurzer Bezug
auf den Bedarf des Regisseurs, das Essen in der Küche zu kochen, Bilder zu
machen und ein Kind zu zeugen. Biesendorfer beim Golfspielen, seine nackte Frau,
seine Tochter, kurze Augenblicke des Lebens und viele aus dem Kontext bedeutungslosen
Beobachtungen: der Filmemacher stopft sie alle in einer Feier, die "Hot Dog
Party" des Titels, während deren er auch die Tonspur des Filmes aufnimmt.

Biesendorfer's film is an emphatic contemplation of the things which surround
us. Its vision of the surrounding world is always self-referential and solipsistic,
yet is however still able to involve us in its "joie de vivre". His
images are completely without irony. He observes in a detached way. The film is
also a brief reference to the film maker's need to create food in the kitchen,
create images, and create a child. Biesendorfer playing golf, his wife naked,
his daughter, brief everyday scenes and a number of insignificant out of context
observations: the film maker stuffs them all into a party, the "Hot Dog Party"
of the title, during which he also records the soundtrack of the film.
|