../_CATALOGUE 2004
 

Frank BIESENDORFER: Hotdog party
Film expérimental | 16mm | noir et blanc | 0:01:00 | USA / Allemagne | 2001

(c) photo: Frank Biesendorfer


"Hot Dog Party" est une composition de vie au rythme soutenu et saccadé. Les premières images de "Hot Dog Party" font référence à des célébrations de la famille, à la liberté d'expression, à la procréation et à la sexualité. C'est un film parlant filmé en 16mm en noir et blanc.


"Hot Dog Party" ist eine Zusammenstellung des Lebens mit einem beständigen und ruckartigen Rhythmus. Die ersten Bilder von "Hot Dog Party" weisen nach den Familienfeiern, der Meinungsfreiheit, der Zeugung und der Sexualität. Der Film ist auf 16 mm in schwarzweiß gedreht worden und hat Ton.


"Hot Dog Party" is a composition of life in rapid-fire rhythm. The primary images in "Hot Dog Party" reference celebrations of family, freedom of expression, pro-creativity and sexuality. It was filmed on 16mm in black and white and it has sound.




___ Note biographique


En tant que réalisateur et artiste, mon travail est basé principalement sur des matériaux autobiographiques et s'inscrit ainsi non seulement dans la tradition du film journal et autobiographique mais aussi dans la lignée des réussites qui marquèrent la littérature et l'art américains modernes. Je suis un utilisateur passionné et convaincu de la pellicule celluloïd (16mm et super8) plutôt que de la vidéo ou du numérique. J'adore manipuler la pellicule, utiliser la caméra, couper et coller le film au moment du montage et le bruit des projecteurs. Je préfère sa haute qualité visuelle et sa longue durée de vie. C'est une autre raison pour laquelle je travaille avec la pellicule : c'est un matériau qui a une durée de vie longue et qui est encore aux normes internationales, d'une excellente qualité picturale qui correspond aux standards archivistiques pour la conservation de l'image. Il n'est pas menacé de détérioration comme la vidéo et les médias numériques qui sont beaucoup plus fragiles et me permet ainsi d'étendre mes expériences visuelles sur une longue durée. Dans mes films, j'offre une vision très personnelle de ma vie, mais c'est une vision dans laquelle j'invite tout un chacun à entrer pour que je puisse partager les aspects de ma vie que je chéris et qui sont liés à une expérience générale de la famille, de l'amour, des voyages et des souvenirs. Dans mes films, j'explore différents moyens comme, pendant le tournage/ Montage automatique, des plans à cadre unique, la double exposition et des plans statiques d'observation. Sur la table de montage, un montage rapide, des images dessinées à la main sur la pellicule. J'utilise la pellicule comme un matériau, c'est comme faire de la peinture ou du collage. Je crois qu'elle naît et offre un message profond grâce à des métaphores et à travers une juxtaposition d'images. La pellicule est un très bon médium pour étendre notre mémoire visuelle dans le passé : sa durée de vie est si longue, les standards techniques sont toujours à jour (imaginez des séquences vidéos amateurs datant de la fin des années 1980 : il y aurait des chances qu'elles soient effacées par le champ magnétique terrestre.) Je travaille comme réalisateur expérimental indépendant depuis 1992 et j'ai étudié le cinéma : je suis donc un réalisateur de formation académique. D'un autre côté, je suis quelqu'un qui mène une vie ordinaire, avec des enfants et une famille, et qui travaille comme cuisinier dans des restaurants. C'est ainsi que je me procure les faits et les évènements dont j'ai besoin en tant que réalisateur, étant à la fois : observateur et observé.


Als Filmemacher und Künstler habe ich meine Arbeit hauptsächlich auf autobiographisches Material gestützt. Meine Werke folgen also nicht nur die Tradition der Tagebuchfilme und der autobiographischen Filme aber auch die Erfolge, die die modernen amerikanischen Literatur und Kunst gekennzeichnet haben. Ich benutze leidenschaftlich und unerbittlich den Zelluloidfilm (16 mm und Super-8), der ich dem Video und das digitale Material vorziehe. Ich behandle den Film, benutze die Kamera, cutte und klebe den Film auf während des Cuttens und höre den Schall des Filmvorführgerätes sehr gern. Ich habe seine hohe visuelle Qualität und seine längere Lebensdauer lieber. Deshalb benutze ich den Film: er dauert lange, er ist noch ein internationaler Standard, und seine ausgezeichnete Bildqualität ist den Archivstandards für die Pflege des Bilds aneignet. Er ist nicht von der Verschlechterung bedroht, im Gegensatz zu dem Video und den digitalen Medien, die viel mehr empfindlich sind. Er ermöglicht es mir, meine visuellen Experimente zu verlängern. In meinen Filmen biete ich einen sehr persönlichen Standpunkt meines Lebens. Ich lade jedoch alle ein, darin zu gehen und es zu erleben, so dass ich die Aspekte meines Lebens, die ich pflege und die mit einer allgemeinen Erfahrung der Familie, der Liebe, der Reisen und der Erinnerungen verbunden sind, teilen kann. In meinen Filmen versuche ich verschiedene Methoden, wie das "In-camera editing", die Einstellungen mit einem einzigen Rahmen, die doppelte Belichtung und feststehende Beobachtungseinstellungen. Auf dem Schneidentisch, ein schneller Schnitt, auf dem Film mit dem Hand gezeichneten Bilder. Ich benutze den Film wie ein Material, als ob ich eine Malerei oder eine Aufklebung machte. Ich glaube, dass er geboren wird und eine tiefe Botschaft durch Metaphern und die komplexe Aneinanderreihung von Bildern anbietet. Der Film ist ein sehr gutes Material, um unser visuelles Gedächtnis zur Vergangenheit zu verbreiten: er dauert so lange und die technischen Standards sind noch aktuell (Vorstellen Sie sich Filmmateriale von Amateure vom Ende der achtziger Jahre: sie würden wahrscheinlich vom Magnetfeld der Erde ausgelöscht). Seit 1992 arbeite ich als ein unabhängiger Experimentalfilmemacher. Ich habe die Filmtechnik studiert und habe also eine akademische Ausbildung. Andererseits habe ich ein ganz normales Leben, da ich eine Familie mit Kindern habe und in einem Restaurant als Koch arbeite. So finde ich die Tatsachen und Erlebnisse, die ich als Filmemacher brauche. Ich bin nämlich der Beobachter und der Beobachtete.


As a filmmaker and artist I have based my work mostly on autobiographic material, thus standing not only in the tradition of diaristic and autobiographical filmmaking but also in a line with achievements that were highlights of American modern literature and art. I am very passionate and adamant about using celluloid film material (16mm and super 8) as opposed to video or digital material. I love handling the film, using the camera, cutting and splicing the film during editing and the sound of the projectors. I prefer its great picture quality and archival longevity. This is another reason why I work with film: it is a long lasting material, still an international standard, of high image quality matching all archive standards for image preservation. It is not in danger of deterioration as the much more fragile video and digital media and thus allows me to outstretch my visual experiences over a long period of time. In my films I offer a very personal view of my life, however this view is one I invite everyone to step into and experience with me so I can share the aspects of my life that I cherish, and that relate to a general experience of family, love, travels and memories. In my films, I explore various manners such as, in camera editing/in-camera editing, single frame shots and double exposures and long stationary observation shots. On the editing table, fast cutting, hand drawn images onto the film. I use film as a material like making a painting or collage. I believe it comes to life and offers a deep message using metaphors and through a complex juxtaposition of images. Film is a very good medium to outstretch our visual memory into the past: it is so long lasting, the technical standards are still up to date (just imagine amateur video footage from the early eighties: would most likely be erased by the earth magnetic field). I have been working as an independent experimental filmmaker since 1992 and I have studied film, so I am an academically trained filmmaker. At the other hand, I am someone who leads an ordinary life, having kids and family, working as a cook in restaurants. So I can provide myself the facts and events I need as a filmmaker, being both: observer and observed.


___ Projections (selection) / / Vorführungen (Auswahl) / Selected Screenings

1998
- 12 th Frankfurter Film Show, "Sweet Sweet", Frankfurt , Germany.
1999
- 13 th Frankurter Film Show, "I like myself", Frankfurt, Germany. Filmed at Hermann Nitsch's in Prinzendorf, "Frauenmuskel", Schloss Lichtenstein, Vienna, Austria.
2000
- Cinema Ritrovato, "Super Narzis and Selbsportrait", Bolonia, Italy.
Films by Frank Biesendorfer at James Bond's Loft, Chicago, Illinois.
2001
- 3rd Bangkok Experimental Film Festival, Recent German Experimental Films, "No Wonder", Bangkok, Thailand.
- Frankfurter Works in Memory of Ulrich Wiesener im Kunstlerhauskino, "No Wonder", Vienna, Austria.
- Film show in Frankfurt, "Frauenmuskel", AusstellungsHalle 1A, Frankfurt, Germany.
2002
- E-M ARTS- Indepentent Film Show, 2nd Edition, "Hotdog Party", Napels, Italy.
- Arsenal Kino, "No Wonder", Berlin, Germany.
2003
- TIE, "Living With The Camera, The Films of Frank Biesendorfer", Colorado, USA
- TIE, Andy Warhol and New Austrian Visions, "Hotdog Party", Colorado, USA
- TIE, Experimental Films, "Little B and MBT", Colorado Springs Fine Art Center.
2004
- LAB, Salt Lake City, "Little B and MBT".
- Split Film Festival, Split, Croatia, "LittleB and MBT".

___ Filmographie (sélection) / Filme (Auswahl) / Selected filmography

1996 to Present
- "Home Movies", Color and B\W, Silent, Super 8.
1996-99
- "Super Narzist I,III,IX,X", 12min., Silent, Super 8.
1996
- "Pelikan", 10 sec., Color, Silent, 16mm.
- "Posing I and II", 6 min., B/W, Sound, 16mm.
1997
- "Sweet Sweet", 3 min., Color, Sound, 16mm.
1999
- "No Wonder", 12 min., Color, Sound, 16mm.
- "Frauenmuskel", 6 min., Color, Sound, 16mm.
2001
- "Hotdog Party", 1 min., B/W, Sound, 16mm.
2003
- "Little B and MBT", 30 min., Color, Sound, 16mm.


___ Autre texte


Le film de Biesendorfer est une contemplation emphatique des choses qui nous entourent. Cette vision du monde environnant est toujours auto référencée et solipsiste, et pourtant elle a la capacité de nous entraîner dans sa joie de vivre. Ses images sont totalement dénuées d'ironie. Il observe d'une manière détachée. Ce film est également une brève référence au besoin du réalisateur de créer de la nourriture en cuisine, de créer des images, et de créer un enfant. Biesendorfer jouant au golf, sa femme nue, sa fille, de brèves scènes de la vie quotidienne et une multitude d'observations insignifiantes sorties de leur contexte : le réalisateur les fourre toutes dans une fête, la "Hot Dog Party" du titre, au cours de laquelle il enregistre également la bande son du film.


Der Film Biesendorfers ist eine emphatische Betrachtung der Dinge, die uns umgeben. Seine Weltanschauung ist immer selbst nachgewiesen und solipsistisch und ist trotzdem fähig, uns zu seiner Lebensfreude zu führen. Seine Bilder enthält keine Ironie. Er beobachtet auf der Distanz. Dieser Film ist auch ein kurzer Bezug auf den Bedarf des Regisseurs, das Essen in der Küche zu kochen, Bilder zu machen und ein Kind zu zeugen. Biesendorfer beim Golfspielen, seine nackte Frau, seine Tochter, kurze Augenblicke des Lebens und viele aus dem Kontext bedeutungslosen Beobachtungen: der Filmemacher stopft sie alle in einer Feier, die "Hot Dog Party" des Titels, während deren er auch die Tonspur des Filmes aufnimmt.


Biesendorfer's film is an emphatic contemplation of the things which surround us. Its vision of the surrounding world is always self-referential and solipsistic, yet is however still able to involve us in its "joie de vivre". His images are completely without irony. He observes in a detached way. The film is also a brief reference to the film maker's need to create food in the kitchen, create images, and create a child. Biesendorfer playing golf, his wife naked, his daughter, brief everyday scenes and a number of insignificant out of context observations: the film maker stuffs them all into a party, the "Hot Dog Party" of the title, during which he also records the soundtrack of the film.




_retour haut de page_/
 
Information | Programme | Catalogue | Réseau | Soutien | Contact